A történet nem bonyolult: elment a 17 csapata egy slam poetry estére a Sufniba, ahol Den kolléga először mutatta meg magát a nagyérdeműnek, élő szóban, kiváló verseivel. Az ilyen rendezvényeken szokás, hogy kiosztanak néhány szót a szervezők és a hallgató is kipróbálhatja magát a slam poetry műfajában. Jelen esetben öt szó lebbent meg a levegőben. Fabo kollégával persze nyomban kacérkodni kezdtünk a gondolattal. Azonban mi inkább vagyunk haiku költők, mint slammelő szóvarázslók. Így születtek meg a versek végül, amelyeket közlésre érdemesnek találtunk. Ráadásul a Haiku inkább működik a szoba csendjében, mint a nagyvilági lüktetésben. De tudjuk mindnyájan: a verset írni kell, meg olvasni és mondani is.
A haikuk mellé Scheili Eszter álmodott fotót, amiért ezúton is köszönetet mondunk!
Az öt szó: tűz, víz, talaj, borda, repülő.
(Haiku költők, akik azt hitték slammelni fognak)
Tüzes vízzel old
talajból gyúrt bordád, úgy
repülŐ vágyat
-fabo-
Ötszavas, Fotó: Scheili Eszter
Ötszavas
Tűz, víz, talajban
fagy: bordát tört zuhanás,
roncs repülő vagy.
-vj-
A portás, Fotó: Bibók Bea, utómunka: Scheili Eszter